第1683章 叛徒(1 / 1)

第1683章叛徒

肯辛頓-切爾西區是倫敦的富人區,阿貝·哈姆雷特就住在海德公園旁邊,十八世紀前這裡是英王的獵鹿場,此後向公眾開放,成為人們舉行各種政治集會和其他群眾活動的場所,公園內有著名的“演講者之角”。

演講者之角是阿貝·哈姆雷特最常去的地方,作為議員,阿貝·哈姆雷特經常發表公開演講,以獲取民眾的支持度,“榮譽白人”這個詞,這幾天被阿貝·哈姆雷特頻頻提及,成為阿貝·哈姆雷特的得意之作。

7月11號是星期天,和往常一樣,阿貝·哈姆雷特來到海德公園演講者之角,保守黨議員羅賓·切爾西正在進行公開演講。

“——煤礦工人的罷工已經對英國經濟造成沉重打擊,首相和內閣大臣們正在試圖解決這個問題,我們麵臨著很多困難,有些來自外部,有些來自我們內部,尤其是那些政治投機客,他們才是大英帝國的寄生蟲,如果能把他們打包送到法國,那麼我們一定能以最快的速度解決這個問題——”羅賓·切爾西是切爾西出身的議員,在海德公園支持者眾多,演講得到了聽眾的陣陣掌聲和歡呼。

主要還是“打包送到法國”這個方式很符合英國人的胃口,對於大多數英國人來說,法國就是英國的垃圾處理中心。

“我不同意你的話,切爾西議員,你所說的政治投機客指的是誰?能不能明確一點。”阿貝·哈姆雷特舉手反駁,羅賓·切爾西所說的“政治投機客”,確實是戳到了阿貝·哈姆雷特的痛處。

上一章說過,阿貝·哈姆雷特之前是自由黨人,工黨第一次執政的時候,阿貝·哈姆雷特從自由黨叛出加入工黨,完美符合“政治投機客”的定義。

“我並沒有冒犯誰,歡迎對號入座——”羅賓·切爾西被打斷了演講也不生氣,涵養確實不錯。

這話說得,仿佛阿貝·哈姆雷特就在對號入座一樣。

周圍的聽眾哄堂大笑,下院議員雖然多,來來回回其實也就那些人,經常在海德公園出現的更是就這麼幾個,大家都挺熟。

“下來吧,彆在那兒大放厥詞,我們的首相大人麵對罷工束手無策,他應該辭職離開唐寧街十號,把首相位置讓給更適合的人。”阿貝·哈姆雷特不在這個問題上糾纏,快速轉移話題。

“如果不是你們工黨從中作祟,事情根本不會演變到今天這個程度——”羅賓·切爾西馬上就翻臉,工黨確實是起到了很不好的作用。

就在前幾天,工黨不知道從哪兒弄到了一批食品,以人道主義為由,全部分發給因為罷工生活陷入困頓的煤礦工人。

看上去確實是挺人道主義的是吧。

實際上這個行為很惡劣,生活困難的煤礦工人得到免費食品,就可以把罷工繼續下去,這是在支持煤礦工人繼續罷工,態度鮮明的很。

可惜保守黨政府就算知道工黨的動機不純,也沒有立場指責工黨,因為工黨這個行為,在政治上是正確的。

就跟議會授予南部非洲華人“榮譽白人”一樣。

“不要推卸責任,是你們保守黨的無能,才導致煤礦工人不願意複工,煤礦工人領取著微薄的薪水,每天要工作八個小時,安全沒有任何保障,他們也是英國公民,你們作為英國公民票選出來的民主政府,就是這麼為英國公民服務的嗎?”阿貝·哈姆雷特深得民主奧義,不管執政黨怎麼做,反對就對了。

現在的工黨,已經進入為了反對而反對的怪圈,所以不管保守黨做什麼都是錯的。

在野黨要挑執政黨的毛病簡直不要太簡單,不注重煤礦工人的利益是和資本家同流合汙壓榨工人,注重煤礦工人的利益是收買選票動機不純,什麼都不做是無所作為,不管做什麼都是瀆職,同樣的一件事,立場不同,得出的結論也不同。

“八個小時是煤礦聯合會的要求,首相府並沒有同意——”羅賓·切爾西在這個問題上處於天然弱勢地位,怎麼解釋都不能服眾。

“可是你們又做了什麼?什麼都沒有!你們才是大英帝國最大的問題所在,是大英帝國繼續前進的最大阻力——”阿貝·哈姆雷特火力全開,羅賓·切爾西實在是招架不住。

戰勝了和羅賓·切爾西的辯論,阿貝·哈姆雷特得意洋洋,獨占整個演講台。

“保守黨已經不適合現在的大英帝國,應該和自由黨一樣被掃進曆史塵埃,工黨才是大英帝國未來的希望所在,隻有在工黨的領導下,大英帝國才能繼續前進,重塑大英帝國的輝煌,保持大英帝國的榮耀——”阿貝·哈姆雷特誌得意滿,他最近確實是出儘了風頭。

“哈姆雷特議員,你能不能回答我一個問題?”觀眾席上傳來一個聲音。

阿貝·哈姆雷特順著聲音看去,是《泰晤士報》的高級編輯威利·巴裡。

阿貝·哈姆雷特預感到不妙,不過還沒等他阻止,威利·巴裡就問出了問題。

“前幾天拉姆齊·麥克唐納先生前往倫敦郊區的煤礦,給煤礦工人分發了一些食品,能不能告訴我們,這些食品是哪兒來的?”威利·巴裡似笑非笑,問題看似並不尖銳,卻讓阿貝·哈姆雷特瞠目結舌。

“你無法回答我的問題,因為那些食品來自美國的一家慈善組織,在這個敏感的時刻,美國的慈善組織向英國的礦工捐贈食品,難道你就沒有絲毫的政治敏感度嗎?如果說饑餓,印度人的饑餓狀況更甚於本土的礦工,美國人為什麼不向印度捐贈食品?這其中有沒有什麼必要的關聯?”威利·巴裡的問題一個接一個,聽眾們都在竊竊私語,看向阿貝·哈姆雷特的目光充滿懷疑。

切爾西是倫敦的富人區,有時間到海德公園聽政客們瞎扯的人,更是富人中的富人。

有一點必須要承認,有錢人才有能力對自己進行精英教育,富人中出現紈絝子弟的比例確實是比較高,不過出現精英的比例同樣很高。

精英意味著具有獨立的思考能力,不會被旁人三言兩語所左右。

威利·巴裡的話,很明顯激起了人們更深層次的思考。

“這和政治敏感度有什麼關係?美國的慈善基金會不忍心看到英國的礦工在饑餓中掙紮,慷慨捐贈食物用來補貼礦工家庭,難道這不值得我們所有人學習嗎?”阿貝·哈姆雷特強詞奪理,他的話聽上去確實很有道理,政治正確嘛——

“不要轉移話題,你並沒有回答我的問題,美國人為什麼隻給礦工捐贈?如果你不知道為什麼,那麼我可以告訴你,美國人希望英國的礦工繼續罷工,那樣的話美國就可以繼續向英國出口煤炭,英國就會持續處於混亂中,矛盾會不斷加深,你們工黨動輒以工人的利益自詡,可是如果英國的工業陷入崩潰,工人的利益難道有要靠美國的企業來保證嗎?”威利·巴裡疾聲厲色。

“你這是陰謀論,不是所有的行為都可以以陰謀的角度解釋——”阿貝·哈姆雷特滿頭大汗,還在狼狽抵抗。

“嗬,對你有利的就是人間正義,對你不利的就是陰謀論,感情陰謀論就是專門為你設置的,那麼你能不能解釋,你們工黨又為煤礦工人大罷工做了什麼?除了分發那些食品之外,而且那些食品對於工人家庭來說隻是杯水車薪,並不能解決他們的問題——”威利·巴裡步步緊逼,聽眾噓聲四起。

首先要說明的一點,窮人肯定是沒有心情來到海德公園聽這些政客辯論的。

所以海德公園的聽眾都是富人。

而富人的立場不用懷疑,他們中間就有煤礦主,有企業主,和工人的利益天然對立,對於工黨,他們的態度也是天然抵觸。

“至少我們為工人做了一些事,而你們保守黨政府卻什麼都沒作,這是無能,是瀆職,是犯罪,內閣成員應該被法庭審判——”阿貝·哈姆雷特垂死掙紮。

“抱歉,我不是保守黨成員——”威利·巴裡勝券在握,和工黨相比,《泰晤士報》絕對是無黨派傾向:“——去年議會通過了《新聞媒體從業規定》,我們這些媒體人,必須保證公正、公平的政治立場,不能傾向於任何一方——”

英國政府也在與時俱進,加強對新聞媒體的管控,尤其是《泰晤士報》這樣的媒體,管控尤其嚴格。

“我還有一個問題,哈姆雷特先生,你的辦公室在前段時間,接受了美國洛克菲勒基金會10萬美元的捐贈,你怎麼解釋這個問題?”威利·巴裡繼續爆料,頓時驚呼四起。

“你胡說,從來沒有這種事——”阿貝·哈姆雷特大驚失色,表情驚恐到無以複加。

威利·巴裡不說話,冷笑著看阿貝·哈姆雷特。

“你這個大英帝國的叛徒!”

終於有人按耐不住。

举报本章错误( 无需登录 )