Chapter89
11月23日,星期日。
今天,倫敦人持續關注著《每日電訊報》的旺斯專欄。
從十天前,旺斯首發『查爾斯遊樂園』的雌雄雙煞鬨鬼事件開始,這已然變成了一場連續劇。
沒有讓人失望,今天又有了新的後續。這是一篇專題采訪,小標題《雌雄雙煞的救命之恩》。
受訪者:年邁的德裔兄妹。
萬聖節當天,兄妹倆在『查爾斯遊樂園』散步時差點被撞倒,有了後來的奇遇。
「摔倒之際,兄妹倆感覺到一股神奇的托舉力量,仿佛出現無形之手扶住了兩人,竟然讓腿腳不便的兩人原地九十度站起。
等兄妹倆站穩,發現在三米外的梧桐樹下不知什麼時候多了兩位麵具人,一女一男分彆佩戴了小醜、鳥獸麵具。
麵具人朝著德裔兄妹扔出一瓶藥膏,留下莫名其妙的話“扭傷藥膏,不用謝。給簡·史密斯收屍,地址是XXX”。」
記者旺斯寫了年邁的兄妹前往那個地址,發現門窗緊閉。
敲門很久,沒有回應。鄰居開了門,說已有大個半月沒看到隔壁的獨居女人簡·史密斯。
簡以售賣跌打損傷膏藥為生,但聽說她從不繳納攤位費,總會被擺攤場所的負責人攆走。
每周一是她自定的休息日,鄰居最後一次見簡就是在10月11日。那天周一,雙方閒聊了幾l句。
年邁的兄妹倆發現隔著門似乎聞到了腥臭味。再結合麵具人的話,懷疑簡之所以不出現是死了。
破門而入,發現了一具腐爛屍體。死者棕發,約1.76米的身高,依稀能分辨出是簡的模樣。
屋內沒有打鬥痕跡,火盆裡留有炭灰。
猜測簡是因為燒木炭沒開窗,一氧化碳中毒而死。
麵具人怎麼知道簡死了?
這個問題困擾著德裔兄妹,直到旺斯專欄刊登出了雌雄雙煞的新聞報道。
兄妹倆猜測萬聖節遊樂園伸出援手的就是雌雄雙煞,而鬼怪有著無所不知的能力。
另外,簡也有詭異之處。
她的屍體邊放著亂碼的一頁紙,看不懂她記錄了什麼,有種神神叨叨的感覺。
經曆了這些事,年邁的兄妹倆決定去倫敦西側近郊生活一段時間。
貼近自然,儘情欣賞瓊斯花園的鶴望蘭盛開美景。遠離人群,也遠離是是非非。
記者旺斯在報道尾聲寫:
「筆者懷疑死者簡,她書寫咒語召喚出雌雄雙煞,那些看不懂的文字就是最好證明。
簡的死亡會是召喚鬼怪的代價嗎?雌雄雙煞現身讓年邁的施密特兄妹免於摔傷,之後會不會再去找兩人,讓我們拭目以待!」
夏洛克來到倫敦,不等他問釣哪一種魚,被麥考夫塞了一疊《每日電訊報》。時間從11月13日起,直到今天最新的旺斯專欄更新。
看完所有報道,他明白了,要釣的大魚就是遊樂園殺手。
“最新一篇,「簡」是虛構的魚餌,引導凶手去猜測簡屍體旁的咒語文字就是他尋找的密碼。()”
????“?魢?瑞?葶????g????晥羉?葶????????????????????葶???????驛?膉厐聻葶瞼協住?????瞼協蕑??????[()]?『來[]*看最新章節*完整章節』()”
麥考夫點頭,稍稍補充前因。
“目前為止,已知與遊樂園殺手相關,三人死亡一人失蹤。尚未找到班妮特的屍體,但布朗、馮特、班妮特這三位小販還有一個共同點——習慣性周一不去遊樂園。”
班妮特摔傷腿之前,不定期去『查爾斯遊樂園』繳費出攤,而周一都不會擺攤。
因為她有另一份零工,固定在周一去養老院打掃衛生。
麥考夫沒有說的是還有一個人周一休假。
幸運套圈的攤主也不出攤,那意味著周一無法獲得鴨嘴獸玩偶。
麥考夫:“萬聖夜前,遊樂園已經發生了三次怪異事件,人們懷疑有鬼怪在夜間潛入,且在辦公室區域出沒。那極有可能是凶手潛入辦公室,查過小販們與園區的攤位租賃合同。”
夏洛克懂了:“報道寫明「簡」一直不交攤位費,變相告訴凶手,他為什麼一直沒找到簡的攤位費合同。”
“是的。”
麥考夫無法確定凶手對遊樂園小攤販的情況了解到哪種程度。
莫倫提議,不如虛構一個擺黑攤的小販,這與遊樂園時不時有人逃避繳費的現狀吻合。
另外,每年倫敦秋冬,因燒炭取暖通風不良而死的人群不在少數。簡的死亡也合情合理。
當凶手發現線索最終落到了德裔兄妹的身上,而兩人年邁又腿腳不便,不論凶手是否升起輕敵的想法,都會敢於夜探西郊。
如果最後見到簡的是王公貴族,居住在守衛森嚴的地方,情況就會不同。那不一定會勸退凶手,但他的心理防線會提升。
總體來看,在沒有更多線索的情況下,這樣下餌是最好的選擇。
麥考夫對弟弟說:“如果你沒有其他疑惑,請上樓換衣服,我已經放在你常住的客房。我們馬上去西郊。
這個凶手的行動力很強,兩周內發生了三死一失蹤。今天中午發行《每日電訊報》,要做好底線準備,他今夜就會逼供謀殺那對年邁的德裔兄妹。”
夏洛克卻沒有立刻上樓換衣服。
“為什麼要設定成兄妹?兄弟不好嗎?您該不是故意想讓我女裝吧?”
麥考夫笑了,反問:
“你為什麼會自動代入「妹妹」一角?你弄錯了。你是「全能型仆從」,包攬各種家務,比如清潔房屋、烹飪洗碗、駕車喂馬。等會,就由你駕駛馬車去西郊。”
夏洛克:這是人話嗎?!
一封信把他召喚到倫敦,說好的一起釣魚,結果是讓他做提著魚桶的小弟?
“誰演妹妹?”
() 夏洛克問出口,立刻想到答案。“該不是海勒小姐吧?()”
“????扔??()_[()]?『來[]♂看最新章節♂完整章節』()”
麥考夫指了指《每日電訊報》。
“這篇回答旺斯采訪的釣魚文稿是海勒小姐擬定的大綱。另外,西郊誘捕凶手的房屋也是她提供的。”
夏洛克:行吧,無法反駁。
現在可以確定自己隻是這次釣魚誘捕行動的一位工具人罷了。
麥考夫補刀:“瞧你剛才提起女裝時為難的樣子,全能型仆從更合你對角色的挑選理念,不是嗎?”
夏洛克想要否認。
麥考夫又貼心提議:“如果你覺得男仆不夠有挑戰性,我馬上幫你買去一套女仆裝,完成你男扮女裝的心願。”
夏洛克果斷搖頭,給出標準微笑。“不用了,讓我們把注意力集中在釣魚上就好。”
說完,他迅速走出起居室,卻又在門口轉身。
夏洛克:“我親愛的哥哥,海勒小姐知道您如此的強詞奪理嗎?哦不,是能言善辯嗎?”
麥考夫理所當然地點頭,“我不喜偽裝,向來待人以誠。”
夏洛克:……
這是本世紀最大的謊言。
&-->>